| 百川归海 |
bǎichuānɡuīhǎi条条江河流入大海。比喻大势所趋或众望所归,也比喻许多分散的事物汇集到一个地方。 |
| 北回归线 |
běihuíɡuīxiàn名北纬23°26′的纬线。参看606页〖回归线〗。 |
| 宾至如归 |
bīnzhìrúɡuī客人到了这里就像回到自己的家一样,形容旅馆、饭馆等招待周到。 |
| 当归 |
dānɡɡuī名多年生草本植物,羽状复叶,花白色,果实长椭圆形。直根肥大,可入药。 |
| 返归 |
fǎnɡuī动回返;回归:~自然。 |
| 返璞归真 |
fǎnpúɡuīzhēn去掉外在的装饰,恢复原来的质朴状态。也说归真返璞。 |
| 放虎归山 |
fànɡhǔɡuīshān见1815页〖纵虎归山〗。 |
| 复归 |
fùɡuī动回复到(某种状态):暴风雨过后,湖面~平静。 |
| 改邪归正 |
ɡǎixiéɡuīzhènɡ不再做坏事,走上正路。 |
| 归案 |
ɡuī'àn动隐藏或逃走的犯罪嫌疑人或罪犯被逮捕、押解或引渡到有关司法机关,以便审讯结案:将凶手捉拿~。 |
| 归并 |
ɡuībìnɡ动①把这个并到那个里头;并入:撤销第三组,把人~到第一组和第二组。②合在一起;归拢:把三笔账~起来,一共是五千五百元。 |
| 归程 |
ɡuīchénɡ名返回的路程:漂泊多年的游子,终于踏上了~。 |
| 归除 |
ɡuīchú名珠算中两位或两位以上除数的除法。 |
| 归档 |
ɡuī'dànɡ动把公文、资料等分类保存起来。 |
| 归队 |
ɡuī'duì动①回到原来所在的队伍。②比喻回到原来所从事的行业或专业:他是学冶金的,毕业后做了多年行政工作,现在~了。 |
| 归附 |
ɡuīfù动原来不属于这一方面的投到这一方面来。 |
| 归根 |
ɡuīɡēn动比喻客居他乡的人最终返回本乡:叶落~|认祖~。 |
| 归根到底 |
ɡuīɡēndàodǐ归根结底。 |
| 归根结底 |
(归根结柢)ɡuīɡēnjiédǐ归结到根本上:~,人民的力量是无敌的,人民的意志是不可违抗的。也说归根结蒂、归根到底。 |
| 归根结蒂 |
ɡuīɡēnjiédì归根结底。 |
| 归公 |
ɡuī'ɡōnɡ动交给公家:一切缴获要~。 |
| 归功 |
ɡuīɡōnɡ动把功劳归于(某个人或集体):优异成绩的取得~于老师的辛勤教导。 |
| 归还 |
ɡuīhuán动把借来的钱或物还给原主:借图书馆的书要按时~|捡到东西要~失主。 |
| 归回 |
ɡuīhuí动返回;回到:~祖国。 |
| 归结 |
ɡuījié①动总括而求得结论:原因很复杂,~起来不外三个方面。②名结局:这件事儿总算有了一个~。 |
| 归咎 |
ɡuījiù动归罪:把错误都~于客观原因是不对的。 |
| 归口 |
ɡuī'kǒu动①按性质分类划归有关部门:~管理。②指回到原来所从事的行业或专业:他下放到农村十年,~以后感到专业荒疏了许多。 |
| 归来 |
ɡuīlái动从别处回到原来的地方:海外~。 |
| 归里包堆 |
ɡuī•libāoduī〈方〉总计;拢共:家里~就我和老伴两个人。 |
| 归拢 |
ɡuī•lǒnɡ动把分散着的东西聚集到一起:~农具|把桌上的书~~。 |
| 归谬法 |
ɡuīmiùfǎ名反证法。 |
| 归纳 |
ɡuīnà①动归拢并使有条理(多用于抽象事物):大家提的意见,~起来主要就是这三点。②名一种推理方法,由一系列具体的事实概括出一般原理(跟“演绎”相对)。 |
| 归宁 |
ɡuīnínɡ〈书〉动回娘家看望父母。 |
| 归期 |
ɡuīqī名返回的日期:~未定。 |
| 归齐 |
ɡuīqí〈方〉副①到底;结果:他张罗了好几天,~还是没去成。②拢共:连去带回,~不到一个星期。 |
| 归侨 |
ɡuīqiáo名归国的侨民。 |
| 归属 |
ɡuīshǔ动属于;划定从属关系:无所~|~未定。 |
| 归顺 |
ɡuīshùn动归附顺从;向敌对势力屈服。 |
| 归宿 |
ɡuīsù名人或事物最终的着落:人生的~|导河,开湖,让千山万壑的溪流有了~。 |
| 归天 |
ɡuī'tiān动婉辞,指人死。 |
| 归田 |
ɡuītián〈书〉动指退职回乡:解甲~|告老~。 |
| 归途 |
ɡuītú名返回的路途。 |
| 归位 |
ɡuī'wèi动返回到原来的或应有的位置:政府职能~|房价合理~。 |
| 归西 |
ɡuī'xī动婉辞,指人死(西:西天)。 |
| 归降 |
ɡuīxiánɡ动投降:率众~。 |
| 归向 |
ɡuīxiànɡ动向某一方面靠拢(多指政治上的倾向):人心~。 |
| 归心 |
ɡuīxīn①名回家的念头:~似箭。②〈书〉动心悦诚服而归附:四海~。 |
| 归心似箭 |
ɡuīxīnsìjiàn形容想回家或返回原地的心情十分急切。 |
| 归省 |
ɡuīxǐnɡ〈书〉动回家探亲。 |
| 归依 |
ɡuīyī①同“皈依”(ɡuīyī)。②〈书〉动投靠;依附:无所~。 |
| 归阴 |
ɡuī'yīn动指死亡(阴:阴间)。 |
| 归隐 |
ɡuīyǐn〈书〉动回到民间或故乡隐居:~故园。 |
| 归于 |
ɡuīyú动①属于(多用于抽象事物):光荣~祖国。②趋向;趋于:经过讨论,大家的意见已经~一致了。 |
| 归着 |
ɡuī•zhe〈口〉动归置。 |
| 归真 |
ɡuīzhēn①动佛教、伊斯兰教指人死。②见380页〖返璞归真〗。 |
| 归真返璞 |
ɡuīzhēnfǎnpú见380页〖返璞归真〗。 |
| 归整 |
ɡuī•zhěnɡ〈口〉动归置:~家什。 |
| 归置 |
ɡuī•zhi〈口〉动整理(散乱的东西);收拾:把东西~~,马上就要动身了。 |
| 归总 |
ɡuīzǒnɡ①动把分散的归并到一处:把各小组报的数字~一下。②副总共:什么大队人马,~才十几个人! |
| 归罪 |
ɡuīzuì动把罪过归于(某个人或集体):~于他人。 |
| 海归 |
hǎiɡuī①动在海外留学或工作一段时间后归国,多指归国创业或求职:~派。②名指在海外留学或工作后归国的人员。 |
| 回归 |
huíɡuī动回到(原来地方);归回:~自然|~祖国。 |
| 回归年 |
huíɡuīnián名太阳中心连续两次经过春分点所需要的时间。一个回归年等于365天5小时48分46秒。也叫太阳年。 |
| 回归线 |
huíɡuīxiàn名地球上赤道南北各23°26′处的纬线。北边的叫北回归线,南边的叫南回归线。夏至时,太阳直射在北纬23°26′;冬至时,太阳直射在南纬23°26′。太阳直射的范围限于这两条纬线之间,来回移动,所以叫回归线。 |
| 解甲归田 |
jiějiǎɡuītián指军人离开军队,回家务农。 |
| 九归 |
jiǔɡuī名珠算中用一到九的九个位数为除数的除法。 |
| 九九归一 |
jiǔjiǔɡuīyī原是珠算中归除和还原的口决,比喻转来转去最后又还了原:~,还是他的话对。也说九九归原。 |
| 久假不归 |
jiǔjiǎbùɡuī长期借去,不归还。 |
| 来归 |
láiɡuī动①归顺;归附。②古代称女子出嫁(从夫家方面说)。 |
| 落叶归根 |
luòyèɡuīɡēn见1590页〖叶落归根〗。 |
| 满载而归 |
mǎnzàiérɡuī装满了东西回来,形容收获极丰富。 |
| 南回归线 |
nánhuíɡuīxiàn名南纬23°26′的纬线。参看606页〖回归线〗。 |
| 荣归 |
rónɡɡuī动光荣地归来:~故里|衣锦~。 |
| 实至名归 |
shízhìmínɡɡuī有了真正的学识、本领或业绩,相应的声誉自然就随之而来。也说实至名随。 |
| 视死如归 |
shìsǐrúɡuī把死看做像回家一样,形容不怕死。 |
| 殊途同归 |
shūtútónɡɡuī通过不同的道路走到同一个目的地,比喻采取不同的方法而得到相同的结果。 |
| 同归于尽 |
tónɡɡuīyújìn一同死亡或毁灭。 |
| 完璧归赵 |
wánbìɡuīzhào战国时代赵国得到了楚国的和氏璧,秦昭王要用十五座城池来换璧。赵王派蔺相如带着璧去换城。相如到秦国献了璧,见秦王没有诚意,不肯交出城池,就设法把璧弄回,派人送回赵国(见于《史记•廉颇蔺相如列传》)。比喻原物完整无损地归还本人。 |
| 言归于好 |
yánɡuīyúhǎo彼此重新和好。 |
| 言归正传 |
yánɡuīzhènɡzhuàn说话或写文章回到正题上来(评话和旧小说中常用的套语)。 |
| 叶落归根 |
yèluòɡuīɡēn比喻事物总有一定的归宿,多指客居他乡的人终究要回到故乡。也说落叶归根。 |
| 衣锦荣归 |
yījǐnrónɡɡuī衣锦还乡。 |
| 依归 |
yīɡuī①名出发点和归宿:以人民的利益为~。②动依托;依靠:无所~。 |
| 早出晚归 |
zǎochūwǎnɡuī出去得很早,回来得很晚,形容辛勤劳作。 |
| 责有攸归 |
zéyǒuyōuɡuī责任各有归属(推卸不了)。 |
| 终归 |
zhōnɡɡuī副毕竟;到底:~无效|技术无论怎样复杂,只要努力钻研,~是能够学会的。 |
| 众望所归 |
zhònɡwànɡsuǒɡuī众人的信任、希望归向某人,多指某人得到大家的信赖,希望他担任某项工作。 |
| 总归 |
zǒnɡɡuī副表示无论怎样一定如此;终究:事实~是事实。 |
| 纵虎归山 |
zònɡhǔɡuīshān比喻放走敌人,留下祸根。也说放虎归山。 |